Ahmet BEŞENK - Diyarbakır Büyükşehir Belediyesi Şehir Tiyatrosu (DBŞT), yeni tiyatro sezonunu Cervantes'in ünlü eseri Don Kixot’un Kürtçe uyarlamasıyla açıyor. 20 Eylül’de prömiyeri yapılacak olan oyun, her cuma ve cumartesi saat 19.30’da Çand Amed Kültür ve Kongre Merkezi’nde sahnelenecek.
Kürtçe Uyarlama ve Yaratıcı Kadro
Miguel de Cervantes’in dünyaca ünlü eseri Don Kixot, yönetmen Ferhat Keskin tarafından Kürtçeye uyarlanarak sahneye taşındı. Bu uyarlamada sadece eserin dilsel çevirisi değil, kültürel ve tarihsel bağlamları da göz önünde bulundurularak titizlikle bir adaptasyon yapıldı. Oyunun ana karakterlerini Özcan Ateş, Şahabettin Dağ, Rezan Kaya, Elvan Koçer, Sena Özbey, Kevnar İnal ve Şilan Alagöz canlandırıyor.
DBŞT, klasik eserlerin sahneye taşınmasında farklı tarz ve yöntemler denemesiyle biliniyor. Don Kixot’ta da bu yaklaşımla, geleneksel anlatım biçimlerine yenilikçi dokunuşlar ekleniyor.
Oyunun Konusu
Eserde, saf ve idealist bir şövalye olan Don Kixot’un, erdem ve adalet uğruna verdiği mücadele konu ediliyor. Yel değirmenlerine savaş açan bu kahraman, insanlara yardım etmeyi, adaleti sağlamayı ve tutsakları kurtarmayı amaçlayan bir ütopyanın peşinden gidiyor. 1600’lü yıllarda geçen hikâye, duygusal aklın yerini analitik düşüncenin almaya başladığı bir dönemde geçiyor.
Ahmet BEŞENK